Мы собрали более 70 вопросов, которые волнуют молодых писателей, журналистов и авторов по всей стране, проанализировали их и попросили ответить на них опытных журналистов и редакторов.
Сергей Мостовщиков, Елена Чеснокова и Дмитрий Брисенко расскажут, как редактировать, править и улучшать собственные тексты, как работать с метафорой и стилем и, самое главное, не отчаяться.
Работа над текстом вызывает бесконечные вопросы, на которые не всегда понятно где искать ответы.
30 дней подряд мы будем присылать вам на почту очередное письмо от наших экспертов. Читаете вопрос и ответ, основанный на многолетнем опыте и экспериментах. Ответы призваны не только закрыть теоретический пласт, но самое главное — вдохновить и показать, что с текстом совсем не страшно работать. Курс рассчитан на самостоятельное изучение, без обратной связи.
Какие составляющие должны быть у материала любого жанра, чтобы понимать: он хороший, он закончен?
Что стоит проверить перед тем, как отправлять текст редактору?
Как быть, когда времени осталось мало, причесать текст не выйдет, и из текста, который мог стать если не лучшим, то твоим любимым, получается то, к чему не захочется потом возвращаться?
Каким критериям должна отвечать метафора, чтобы эффективно работать в восприятии читателя?
Какие вопросы стоит задать себе, прежде чем редактировать свои же тексты?
Как вырабатывать у авторов иммунитет к вычитке и помогать им самим взвешивать замечания?
Имеет ли редактор право переписывать и перестраивать тексты авторов?
В чём заключается смысл и задача редакторской правки и как не перейти границы?
Редактура — это избавление от близстоящих повторов одного и того же слова?
Как грамотно править тексты других авторов?
Как при редактировании чужих текстов не свалиться в переписывание материала «под себя» и раздачу излишне придирчивых комментариев?
Что делать со своими старыми произведениями? Переписывать? Или просто смириться?
Надо ли расшифровывать значение сложных терминов и выражений?
Как научиться смотреть на свой текст глазами читателя?
Как редактировать, когда уже выгорел на тексте?
Как устроена саморедактура?
Сколько раз нужно пройтись по своему тексту, чтобы он был отредачен качественно?
Нужны ли в современном мире стилистика и редактура?
Правда ли, что опытные писатели так ненавидят прилагательные, а еще наречия?
Как балансировать и не скатываться от информативности в информационную насыщенность?
Можно ли корректировать цитаты героев?
Журналист с многолетним опытом. Была главным редактором издания «Инде», была номинирована на международную премию True Story Awards. Бывший редактор самиздата, автор популярного подкаста «Внутри секты», работает в «Либо/Либо», редактировала книги «Почему распался СССР», «Не просто устала. Как распознать и преодолеть послеродовую депрессию» и «История смерти. Как мы боремся и принимаем». Любит и умеет рассказывать истории
Известный российский журналист и телеведущий, редактор, колумнист, фотограф. Работал в газетах «Труд», «Известия», «Коммерсантъ», «Московские новости», был основателем и главным редактором журналов «Большой город» и художественно-публицистического «Новый очевидец», руководил журналами «Столица», сатирическим журналом «Крокодил», Men’s Health. Работает в «Новой газете». Знает про тексты и русский язык всё
Редактор с многолетним опытом. Редактировал тексты в самиздате «Батенька, да вы трансформер», был редактором издательского дома «Мамихлапинатана», бывший участник группы выпуска в проекте «Сноб», редактировал журнал Esquire. Сейчас работает над журналом сервиса «Яндекс.Дзен», где учит людей писать, находить и рассказывать истории. Выдающийся стилист и скрупулезный профессиональный читатель